KOMİSYON KONUŞMASI

ALİ ŞAHİN (Gaziantep) - Anlaşmanın başlığındaki "kör" ifadesine takıldım da bu anlaşmanın orijinalinde mi olan bir kelime "kör" ifadesi?

KAMİL AYDIN (Erzurum) - Sanki biri doğuştan...

DIŞİŞLERİ BAKAN YARDIMCISI YAVUZ SELİM KIRAN - Anlaşmanın başlığında "blind" şeklinde geçtiği için tercümede...

ALİ ŞAHİN (Gaziantep) - O "kör" ifadesini, âmâ ifadesini, onların tamamını temizlediğimiz için kanunlarımızdan "görme engelli" şeklinde, onun da düzeltilmesini...

DIŞİŞLERİ BAKAN YARDIMCISI YAVUZ SELİM KIRAN - "Görme engelli" diye vurgulanıyor 2'nci kelimede ama anlaşmanın orijinalinde "blind" diye geçtiği için...