KOMİSYON KONUŞMASI

ZİYA ALTUNYALDIZ (Konya) - Sayın Başkan, teşekkür ediyoruz.

Efendim, değişik sorular oldu. Öncelikle, bu kapsamdaki krediler altyapıda on beş yıl, üstyapıda on yıllık vadeyle kullandırılıyor ve İller Bankasının kredi faizleri de bugün itibarıyla altyapıda yüzde 10, üstyapıda yüzde 15 gibi uygulanıyor.

Diğer taraftan, özellikle madde lafzındaki, Sayın Kuşoğlu'nun da ifade ettiği şekliyle... Hibe ve kredi şeklindeki projelerde karma finansman olabileceği düşüncesiyle madde bu şekliyle ifade edildi ancak sizler de uygun görürseniz, Sayın Başkan da uygun görürse "veya"dan sonraki "bu" lafzını kaldırırsak "finansman" ifadesiyle "veya finansmandan doğan faizin..."

BAŞKAN - Neyi kaldırıyoruz, bir daha söyler misiniz.

ZİYA ALTUNYALDIZ (Konya) - Sayın Başkan, oradaki, (3)'üncü bentteki düzenlemenin sonuna doğru "sosyal altyapı hizmetlerinin finansmanı veya bu finansmandan doğan faizin desteklenmesinde" ifadesindeki "bu"yu hibe finansmanına işaret edebileceği endişesiyle kaldırırsak, finansmandan doğan faizin desteklenmesini, "referans verme" ifadesini kaldırmış oluruz. O zaman, doğrudan hibeyle faiz desteğini bir anlamda ayrıştırmış oluruz diye düşünüyorum sizler de uygun görürseniz.

Ayrıca, yine uygun görürseniz, (7)'nci bentteki "Banka gelir temin etmek amacıyla; yurtiçi ve yurtdışında..." Sayın Kalaycı da ifade etti orayı, "yurtdışı"nı niye buraya koyduk, onu ifade edeyim.

Özellikle, başta çevre ve komşu ülkeler olmak üzere değişik ülkelerden İller Bankamıza bu tür projelerde birlikte çalışma arzuları ya da talepleri geldi. Bu kapsamda, İller Bankası, bu ülkelerden gelen talepleri, ekonomik göstergeler ya da ekonomik verileri de dikkate almak suretiyle, bankanın uzun dönemli kârını, finansmanını, bir projede çalışma esaslarını da gözetmek suretiyle yerine getirmek amacıyla yurt dışı talepleri karşılamayı arzu ediyor

Ayrıca, EKK'nin de bu konuda bir tavsiye kararı olduğundan bahsediyor İller Bankasındaki arkadaşlar. Bu, bu vesileyle burada ancak buradaki "yurt içi" ibaresini sizler de uygun görürseniz kaldırabiliriz yani yurt içi değil de yurt dışı operasyonlarına dönük. Böyle bir şey öneriyorum Komisyonumuza uygun görürseniz.

ZİYA ALTUNYALDIZ (Konya) - Sayın Başkan, şu anki maddenin orijinal hâlinde de (7)'nci bentteki düzenlemeye bakarsak, burada "Kendi kaynakları dışında finansman temin edilmek kastıyla..." diye bir ibare var.

BAŞKAN - Evet.

ZİYA ALTUNYALDIZ (Konya) - Onu bir anlamda biz revize ediyoruz. Yani "Kendi kaynakları dışında finansman temin etmek ve kaynak bulmak amacıyla..." diye burayı düzenliyoruz. Burada, biraz önceki sizin önceki düzenlemelerden de ifade ettiğiniz gibi haklı olarak "yurtiçi" ibaresini kaldırmayı öneriyorum, çünkü oradaki düzenlemeler buna kifayet eder diye düşünüyorum.

BAŞKAN - Peki, o zaman yurt içinde yenilenebilir enerji projesi desteklemeyecek misiniz?

ZİYA ALTUNYALDIZ (Konya) - Öbür taraftaki ibare ona yeter diye düşünüyoruz.

BAŞKAN - O zaman niye buraya "yenilenebilir enerji" diyorsunuz, burayı da sırf "proje" diye geçin. Yani birinde "proje" kavramı "yenilenebilir enerji"yi kapsayacak, bir başka fıkraya geldiğinde kapsamayacak. Kendi içinizde çelişkiye düşüyorsunuz. Bir sürü GES var, güneş enerji sistemleri var, belediyeler şudur budur destek verdiğiniz, hibe verdiğiniz, o zaman bunları dışına mı çıkarıyorsunuz, ne yapıyorsunuz yani?

Keşke ben gelmeseydim, daha çabuk bitirecektiniz.

ZİYA ALTUNYALDIZ (Konya) - Hiç mesele yok Sayın Başkan, bütün bunların konuşulması gayet doğrudur. Ayrıca, teşekkür ediyoruz bu şeyiniz için...

BAŞKAN - Yani, şimdi, şunu soruyorum: Burada "yenilenebilir enerji"yi sadece yurt dışıyla bıraktığınızda, siz, artık güneş enerji projelerini yurt içinde desteklemeyeceksiniz anlamı çıkacak buradan, öyle mi?

ZİYA ALTUNYALDIZ (Konya) - Sayın Başkanım, soru için teşekkür ediyoruz.

Şimdi, buna ilişkin olarak bizim görüşümüz yukarıdaki fıkranın bunu karşıladığı yönünde ama müsaadenizle, arkadaşımız da teknik bir açıklama yapsın bu konuda.

BAŞKAN - Size göre karşılıyor ama bize göre karşılamadığında... Bu iş sizden çıktı artık. Siz teklifi yaptınız..

ZİYA ALTUNYALDIZ (Konya) - Ama biz görüşümüzü ifade etmek durumundayız.

Takdir sizin.

BAŞKAN - Müsaade edin.

Ama bu sizden çıktı, bu artık Komisyonun metni.

ZİYA ALTUNYALDIZ (Konya) - Ama ben görüşümü ifade etmek durumundayım Sayın Başkan.

BAŞKAN - Peki.

Biz de sizin görüşünüz doğrultusunda amel etmek durumunda değiliz.

ZİYA ALTUNYALDIZ (Konya) - Aynen öyle.